やっと底面を貼り付けて、ヒール取付まで完成!!
ヒールの成型をグラインダーで行なったが、テーパにするのが
これが難しい。
今まで作ったパンプス👠やサンダル👡はテーパの角度を急にして
成型していたが、今度はわずかな角度をつけてなので、神経を集中
させてやってようやく完成。
ちょっと深く入り込んだが、まあいいかな



やっと底面を貼り付けて、ヒール取付まで完成!!
ヒールの成型をグラインダーで行なったが、テーパにするのが
これが難しい。
今まで作ったパンプス👠やサンダル👡はテーパの角度を急にして
成型していたが、今度はわずかな角度をつけてなので、神経を集中
させてやってようやく完成。
ちょっと深く入り込んだが、まあいいかな



ブーツ作り13回目
やっと底部にシャンクを入れて
ベンズ(底革)を貼るところまできたあ。
残りはベンズを麻糸で綾縫いで固定して底材を貼り付けて
ヒール成形すれば完成!!
3月に会わる予定が5月連休までずれこんでしまったあ!!

鹿革とコルクシートを使ってお弁当🍱入れを製作。
鹿革のワインレッドとコルクの色がマッチしていい味出している。![]()

フィッティングも終わって、やっと本番製作🤗
本番の革の色は表は黒で裏革はベージュ、革紐は赤でいきます。
まずは革の裁断と革漉き、ベロ部の縫い込みとファスナー取付まで
まだまだ先が長いです。

新たな作風と思い、コルクとヌメ革で名刺入れを製作。
Thinking of a new style, I made a business card case with cork and leather.
Pensando en un nuevo estilo, hice un estuche para tarjetas de visita con corcho y cuero.
#ザキヤマ工房 #tallerdezakiyama #コルク #名刺入れ #ハンドメイド #手縫い #handmade #sowing #namecard #lather #cork #conlamano #cuero #corcho #caja #nombre
やっと底面の革を縫い付けが左右で完了して底材を貼り付け。
あとはヒールをつけてひも付けてインソール取り付けでフィッティング用のブーツ👢が完成
ここまで2ヶ月チョイで完成とは早いくらいだあ
Finalmente, la costura del cuero en la parte inferior se completa a la izquierda y a la derecha, y el material de la parte inferior se pega. Después de eso, coloque el talón, coloque la cuerda, coloque la plantilla y complete las botas para el ajuste 👢 Faltan casi 2 meses para que se complete.

やっと底材を縫い付けて、左足部分が完了、底材と靴本体はステッチダウンでも悪くないけど、丈夫さを取るならばあや縫いがいい。(あや縫いは縫い目の中で片結びする縫い方です)
この技法は革細工でも袋物に取り入れるといいかも

Se solicitó una tapa de lupa a una persona que conocí en la fiesta de fin de año del año pasado, y fue producida ayer.
Fue difícil porque la cosa era pequeña, pero se manejó de alguna manera.

やっと底材を貼り付けてブーツ👢って感じになってきた。